《国际歌》原文(法语)的歌词由欧仁·鲍狄埃在1871年所作,皮埃尔·狄盖特于1888年为其谱曲。原歌一共有6段,一般省略了3、4、5段 UgOhx-8
第三段: -67!u;
压迫的国家、空洞的法律, vorb? iVf>
苛捐杂税榨穷苦; /74)c~.W
富人无务独逍遥。 gm1RQ^n,@.
穷人的权利只是空话, Ml)<4@
受够了护佑下的沉沦。 -oY8]HrXfK
平等需要新的法律, sXY{g0%
没有无义务的权利, cmY `$=
平等!也没有无权利的义务! kZfj"+p_S
这是最后的斗争,团结起来到明天, )"63g
英特纳雄耐尔就一定要实现! eu//Q'W
这是最后的斗争,团结起来到明天, m]}EVa_I`/
英特纳雄耐尔就一定要实现! *g4Uo{
第四段: pezfB{x?
矿井和铁路的帝王, a;&0u>
在神坛上奇丑无比。 {J/+KK
他们除了劳动, TeyFq0j@'
还抢夺过什么呢? X G5"u
在他们的保险箱里, l v
BcEg
劳动的创造一无所有! }}Gkipp
从剥削者的手里, gRZ!=z[&
他们只是讨回血债。 '"h}l`
这是最后的斗争,团结起来到明天, *r|13|k
英特纳雄耐尔就一定要实现! g3Ul'QJ
这是最后的斗争,团结起来到明天, #fXy4iL l
英特纳雄耐尔就一定要实现! 7_eV.'h
第五段: l(}l([rdQ
国王用烟雾来迷惑我们, zXxA"
我们要联合向暴君开战。 OJ.oHf=K!
让战士们在军队里罢工, qVvnl
停止镇压,离开暴力机器。 _P%PjFQ)
如果他们坚持护卫敌人, -WGlOpg0;
让我们英勇牺牲; !yz3:Yz
u
他们将会知道我们的子弹, h|<;:o?yh
会射向我们自己的将军。 ?iL-2I3*
这是最后的斗争,团结起来到明天, =!/T4Oo
英特纳雄耐尔就一定要实现! EH'eyC-B<
这是最后的斗争,团结起来到明天, $MM[`^~
英特纳雄耐尔就一定要实现! Z5`V\$