在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
}86&?
0j. l+`f\ }, 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
^E{M[;sF3y TrD2:N}dI 承她、发扬她。
bk^W]<:z` >>22:JI` 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
z><uYO$ kV9S+ME “yelao”就是昨天的意思;
M$iDaEu- :p%G+q2 “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
Z\c^CN $R6iG\V5 等等。
_$g6Mj]1z ++1<A&a 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]