在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
f_IsY+@ \$,8aRT>#U 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
:*J! D+7[2$:z 承她、发扬她。
c\rP"y|S}; gY_AO1 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
rC6EgWt<V ~_ko$(;A “yelao”就是昨天的意思;
wLo<gA6; && WEBQ “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
IC-W[~ r`PD}6\ 等等。
<M\#7.]( +SkfT4*U 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]