在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
rdQ'#}Ix e8$OV4X 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
Z<n%~z^ wNhtw'E8 承她、发扬她。
<%Afa# L4H5#?' 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
y|[YEY U) 8cv [|`< “yelao”就是昨天的意思;
%[7<GcWl a0[Mx 4 “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
WbDD9ZS 0FEn& \2< 等等。
EJZb3 hNGD`"U 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]