在外游荡多年,对家乡话越来越陌生了,辛集普通话外地人听了感觉就一个字“土”,甚至是土的掉渣。
4m0^
N d/; tq 但是我们这些游子每当听到辛集家乡话,感觉是那么的亲切,只因我们游子的根在那里,我们有责任去继
zy,SL
|6: h1_Z&VJ 承她、发扬她。
Xd(^7~i %B$ftsYXmu 例如:“chen”(不知这个字该如何写)。就是不干净的意思;
XKWq{,Ks RIMSXue*Ha “yelao”就是昨天的意思;
*{ rorir I8bM-k):9R “粘不粘”(可能用字不准)指行不行。
+bznKy! XFS~
等等。
PJ5}c!o[ (tg.]q_=u 抛砖引玉,望各位网有补充。
[ 此贴被海阔天空在2005-07-30 12:13重新编辑 ]